Español - Mapudungun

Cerámica, hacer. Hacer vasos y vasijas de barro

widün. / Vasos de barro (sust.): widükan. / Ceramista. Alfarero: widufë

Cerca (adv)

llekü, lleküñma, pëllé. / Estar cerca: llekülen. / Cerca, tocante (pref.): fël. Muy cerca. Seguidamente: inau

Cercanía (sust.)

iná, inau

Cercar. Rodear

walloñman, wallotun, / malalman, malaltekun

Cerciorarse

mupinmupilkawn

Cerco. Corral

malal. / Cerco de árboles voltedos: trantúntëku. / Tener cerco el sol o la luna: kawiñkëlen

Cerner

chiñidn, chiñüdn

Cerro

wingkul, mawida. / Cerros mitológicos: treng-treng. Los elevó la Serpiente de la Tierra (Treng-Treng), para salvar al Mapuche (hombre de la tierra) de las arremetidas de la Serpiente del Mar Kai-Kai, que pormueve los maremotos y cataclismos telúricos, en siglos pasados, y que conformaron el archipiélago de Chiloé, principalmente)

Charco. Laguna

dawüll. / Agua estancada: dawüll ko

Charquear

anguimn, charkin, charkitun

Charqui

carne asada al sol: charki, anguim

Chicha mapuche

pülku. / Hacer la chicha: pülkun. / Chicha de maíz, trigo o cebada: mudai, mushai, muska

Chicharra. Cigarra

afülkelleñfe, sëlle, shëlle, sülle, dille, chikill. (Le llamaban sazonador de frutillas, porque coincidía su canto (shëll shëll) con la maduración de dicha fruta. (Frutilla: kelleñ)